Substantivo
náutica, nautografia, arte náutica, arte de navegação, histiodromia; navegabilidade, cabotagem, navio, remo, ginga, hélice, vela, propulsor; navegação aérea, aviação, aeronáutica, aerostação, aerostática, aeronave, aviônica mastro grande, real; mastro da mezena, mastro do traquete, mastro do gurupés, mastro da gata; marinharia, natação, nado, nadadura, remada, remadura; aviação, asa, remígio, evolução, revoada voo, surto, voejo, voadura, adejo, volitação, avoamento, viagem espacial, voo espacial, missão espacial; lançamento, reentrada; viagem marítima, cruzeiro, derrota, travessia, rota, curso, corso, turnê, circunavegação, périplo, marcha, declinação da derrota; marinheiro, marujo, timoneiro.
Adjetivo
navegante, navegador, náutico, marítimo, oceânico, naval, fluvial, fluviátil, aquático, flumíneo, flutuoso, natátil, flutuante, velívago, velívolo, undívago, naviforme, navígero, rêmige, volante, volitante, noctâmbulo, noctívolo; altivolante, aeróbio, altívolo, aerícola, rabavento, nubívago, altívago, alado, alígero, aeronáutico, volatório.
Verbo
navegar; arrotear os mares, arar os mares, correr os mares, sulcar os mares, cruzar os mares, percorrer os mares; fazer-se ao(s) mar(es) (partir), zarpar, aportar, atracar; partir as ondas, sulcar as ondas, fender as ondas, cortar as ondas; singrar o oceano, tomar o alto = fazer-se ao mar, aguçar-se o navio de ló, bordejar, fazer o cruzeiro de, navegar a todo o pano (velocidade), correr com o vento em popa, barquear, barquejar, esteirar, bolinar, ir à bolina, barlaventear, barlaventejar, sotaventear, gingar, marear à bolina, navegar rota abatida, surdir, corsear, vagar à mercê das ondas, navegar terra a terra, fazer-se na volta do mar, distanciar-se da terra, costear, circunavegar, viajar a vapor, cabotar, ir num bote, remar; ir rio acima, rio abaixo; nadar, bracejar, flutuar, lutar contra as ondas, tranar, transnadar, atravessar a nado; roçar, rasar, tangenciar, tocar de leve a água; aflorar, emergir, vadear, passar a vau, esguazar; voar; cortar os ares, cruzar os ares, sulcar os ares, partir os ares, fender os ares, rasgar os ares, rasgar o espaço; ir num balão, revoar; tomar voo, avoejar, voejar, esvoaçar, volitar, girar nos ares, adejar, remar, pairar, librar, aeroplanar; decolar, levantar voo, pousar, aterrissar, amarar, amerissar.
Advrbio
de foz em fora, por mar, de navio, à vela, ao varrer dos remos, barra em fora, mar em fora, velis et remis; por via aérea, de avião.
Substantivo
retirada, ida, saída, decampamento, desocupação, leva, embarque, embarcamento, bota-fora, mudança, abandono, êxito, êxodo, egressão, fuga, hégira; singradura, embicadura, despedida, abraços; embarcadouro, gare, estação, porto, doca, píer; aeroporto, terminal.
Adjetivo
embarcado e v.
Verbo
partir, deixar, ir(-se) embora, ausentar-se, dizer adeus a, despedir-se, separar-se de, deixar os entes queridos, abalar-se, sair, marchar, meter pernas ao caminho, pôr o pé no estribo, afastar-se, iniciar a viagem, seguir viagem, arremessar o cavalo, retirar-se de, abandonar, desocupar, evacuar, quitar, desacampar; cair fora, dar o fora, escafeder-se, dar o pira; levantar o acampamento, levantar o arraial; fazer uma viagem, fazer uma jornada; sair em viagem; embarcar, tomar o trem, pisar as pranchas da barca, desferrar as velas, fazer-se ao mar, sair do porto, tocar à leva; levantar ferro, levantar âncora; ir para bordo, subir a bordo, desancorar, zarpar, sarpar, desatracar, largar o porto, sair do porto, apartar-se de terra, emarar-se, amarar-se, singrar, fazer-se de ou à vela, desgarrar do porto, desaferrar, abalar-se para, arrancar, largar a toda a força de vela, velejar (navegar), lançar-se a nado; voar, voejar, ir ao ar; desprender, desferir voo, soltar voo, levantar voo, alçar voo; decolar, despedir-se, fazer suas despedidas, soluçar um adeus, dizer adeus, trocarem-se as últimas despedidas, despedir-se de amigos.
Advrbio
de pé no estribo, de malas feitas, de foz em fora, pela barra fora, pelo mar afora, mar em fora.
Interjeio
adeus!, au revoir!, boa viagem!, passe bem, passe muito bem!, saúde!, até sempre!, até mais ver!, até à vista! Bye!, Ciao!.
Substantivo
superabundância, hipérbole, pleonasmo, superfluidade, supersaturação, sobrepujança, sobrepujamento, demasia, disponibilidade, nimiedade, superfetação, excrescência, excesso, luxo, mundos e fundos, montes e mares, transcedência, sobejidão, exuberância, orgia, bacanal, profusão; bis in idem; recheadura, repleção, bastante na consciência de todos, partilha do leão, pletora, hidropisia, ingurgitamento, empanturramento, empanzinamento, fartamento, congestão, apoplexia, abarrotamento, saciedade, turgescência (dilatação); aluvião, cheia, transbordamento, extravasão, enchente, dilúvio, inundação; avalanche, atafego; acumulação; monte; atravancamento, multidão, carga, sobrecarga, sobrepeso; excesso, cogulo, sobra, sobejos, remanescente; semichas, vertedura, excedente, retém, restante; duplicata, triplicata, quadruplicata, expletivo; luxúria, descomedimento, intemperança; prodigalidade; exorbitância, embarras de richesse, embarass de choix, hipertrofia, indigestão; repetição, pleonasmo, tautologia; prolixidade, verborragia.
Adjetivo
redundante, pleonástico, hiperbólico, tautológico, demasiado, exuberante, prolixo, verborreico, verborrágico, inúmero, abundante, superabundante, sobreabundante, copioso, profundo, intruso, excrescente, incomportável, excessivo, sobejo, nímio, repleto, apinhado, profuso, demasiado, sobrado, pródigo; exorbitante, imódico, extravagante, estrambótico, impossível; sobresselente, sobre-excedente, supersaturado, saciado, sobrecheio, transbordante, farto, cheio, atulhado, entulhado, replenado, pejado, ingurgitado, alambazado, congestionado, hidrópico, obeso; túrgido, pletórico, prenhe, repleto, diluvial, diluviano, provido, recheado, atestado, congesto, congestionado, apoplético, sobérdio (ant.), supervacâneo, supervácuo; ocioso, inútil; imoderado, descomedido, desmedido, desmarcado, de mais da marca, de marca maior, desnecessário, escusado, em excesso, subsecivo, restante; suplementar, ascritivo, disponível, extranumerário, supranumerário; adicional; expletivo, extraordinário, transordinário.
Verbo
redundar = sobejar, superabundar, sobreabundar, sobre-exceder, não conhecer limites, recrescer, ressobrar, sobrar, restar = remanescer, ser de sobejo, formigar, eriçar de, regurgitar, exorbitar, demasiar-se, extravasar, desbordar, esbordar, trasbordar, excrescer, encontrar algo em cada esquina, entregar-se desenfreadamente a, sobrancear, exceder ao necessário, passar da conta, transcender, sobrecarregar; gravar, fartar, cevar, congestionar, ingurgitar, empachar, empanzinar, empanturrar, excrescer, atabuar, cogular, acogular, acucular (ant.), atochar, atulhar, atafulhar, abarrotar, inundar, encharcar, alagar, submergir, atestar, acavalar, acumular, saturar, sobressaturar, impregnar, obstruir, pejar, saciar, locupletar, rechear, sufocar, asfixiar, abafar, atafegar, empilhar, carregar a mão, prodigalizar; ensinar padre-nosso ao vigário = piscem natare doces, arrombar uma porta aberta, vender mel ao colmeiro, lançar água no mar, levar lenha para o mato, vender siso a Catão; levar fumo a Goiás, levar café a S. Paulo, levar água ao Amazonas; atirar numa pulga com um canhão (esbanjamento; assassinar um defunto, chover no molhado, extrapolar, exagerar; rolar-se, espojar-se em, nadar em; rebentar de, afogar-se em.
Advrbio
redundantemente e adj.; demais a mais, em excesso, em demasia, além do necessário, além do devido, demasiadamente, de foz em fora, sem conto, sem número, sem medida, de sobejo, de sobra, à saciedade, mar em fora; além do necessário, do devido; atulhadamente, até não mais querer, até à saciedade, até fartar, até a medula, o mais que podia ser, menos as franjas, de sobresselente, de reserva, de sobejo, sobreposse, por demais, até os olhos, até as orelhas, a mais não poder ser, sobremaneira; satis superque = superabundantemente; plus satis = excessivamente.
Frase
In silvam non ligna feras insanius.